En chino, ¿cuál es la diferencia entre


Respuesta 1:

1) Todos significan 'diferencia'.

差别 = el factor 'falta' en la diferencia entre entidades

El precio de esta cosa es de 1 yuan, y solo me diste 9 centavos. Por favor agregue la diferencia de cantidad!

El costo de esta cosa es de 1 dólar, sin embargo, solo he recibido 90 centavos de usted. ¡Rellene la diferencia!

Aquí hay 2 entidades:

1 dólar = primera entidad

90cents = segunda entidad

Entonces 10 centavos es la diferencia between entre estas 2 entidades.

2) 分别 = diferencia categorizada de una entidad.

Los mejores estilos son rojo, azul, blanco y negro.

Esta camisa varía en diseño al venir en colores rojo, azul, blanco y negro.

Aquí, la camisa es la entidad original. Se divide en múltiples entidades definidas por colores. Agregar 分别 es una forma de separarlos categóricamente en diferentes entidades.

3) diferencia = diferencia distintiva.

La mayor diferencia entre hacer negocios con otros es que puede pensar más.

Su mayor diferencia distintiva de los demás en los negocios, es que ella es clarividente.

Aquí, hay 2 entidades: ella y otras. 区别 se utiliza para resaltar la diferencia prominente / notable entre entidades.

En un sentido general de uso, 区别 puede usarse para sustituir a los otros 2 (差别 , 分别) sin sonar incómodo.