¿Hay alguna diferencia entre el inglés firmado y el inglés exacto de firma? Si es así, ¿cuál es la diferencia?


Respuesta 1:

¿Cuál es la diferencia entre el inglés firmado y el inglés exacto de firma (VER)?

Esta es un poco difícil de responder. En un nivel, son más o menos lo mismo, ya que SEE a menudo se conoce informal o genéticamente como inglés firmado.

Sin embargo, SEE es un sistema formal de firma de inglés desarrollado por Gustafson, Pfetzing y Zawolkow, mientras que el inglés firmado era una forma diferente de intentar lograr el objetivo de la representación manual del inglés desarrollado por Harry Bornstein. Según tengo entendido, mientras SEE insiste en seguir e incorporar todas las características gramaticales y construcciones del inglés escrito, el inglés firmado (según lo propuesto por Bornstein) se parecía más a lo que hoy llamamos inglés firmado de Pidgin, o "firma de contacto", en tanto que inglés el orden de las palabras se usaba generalmente, muchos de los artículos y afijos del inglés no se incorporaron necesariamente en los enunciados firmados.

Por lo tanto, depende de lo que se entiende por "inglés firmado" y de quién está usando el término.


Respuesta 2:

Sí, hay una diferencia entre el inglés firmado y el inglés exacto de firma (VER).

¿Cual es la diferencia?

Antes de que podamos discutir la diferencia entre el inglés firmado y SEE, debemos definir algunos términos, en parte porque la frase "inglés firmado" puede tener al menos ocho definiciones completamente diferentes.

  • Inglés firmado (definición n. ° 1): cualquier sistema de inglés codificado manualmente (MCE). Inglés firmado (definición n. ° 2) (inglés): un sistema MCE específico basado en lenguaje de señas estadounidense desarrollado por Harry Bornstein a principios de los años 70. # 3) (SE): Un sistema MCE basado en lenguaje de señas británico. Inglés firmado (definición # 4): Un sistema MCE basado en lenguaje de señas australiano. Inglés firmado (definición # 5): Un sistema MCE basado en lenguaje de señas irlandés. Inglés firmado (definición # 6): un sistema MCE basado en el lenguaje de señas de Kenia. Inglés firmado (definición # 7): un sistema MCE basado en el lenguaje de señas de Nueva Zelanda. Inglés firmado (definición # 8): un lenguaje de señas sudafricano Sistema MCE.

¡Uf! Esas son muchas definiciones.

También debemos definir Signing Exact English (SEE).

  • Signing Exact English (SEE): un sistema MCE basado en ASL desarrollado por Gerilee Gustason et al. a principios de la década de 1970.

Ahora que tenemos una idea de lo que estamos hablando, veamos algunas de estas definiciones con más detalle. No te preocupes No te voy a infligir los ocho.

Inglés firmado (definición n. ° 1): cualquier sistema de inglés codificado manualmente (MCE).

Si definimos "inglés firmado" para que signifique cualquier sistema de inglés codificado manualmente (MCE), entonces Signing Exact English (SEE) es un subconjunto de inglés firmado.

Existen muchos sistemas MCE. ¿Listo para una sopa de letras?

  • Algunos sistemas MCE se basan en el lenguaje de señas americano (ASL). CASO - Inglés firmado con precisión conceptual LOVE - Lingüística del inglés visual PSE - Método de Manchester con inglés con firma Pidgin SEE1 - Ver inglés esencial SEE2 - Firma de inglés exacto Algunos sistemas MCE se basan en el lenguaje de señas británico (BSL) .SE - Inglés firmado SSE - Firmar Inglés admitido Todavía otros sistemas MCE en varios países de habla inglesa se basan en los idiomas de señas indígenas de los países donde se hablan.

Como puede ver, he incluido Signing Exact English en la lista de sistemas MCE basados ​​en ASL, con el acrónimo SEE2. Signing Exact English se conocía originalmente como SEE2, para distinguirlo de Seeing Essential English (SEE1). Pero ya nadie usa SEE1, así que dejamos caer el "2" de SEE2.

Inglés firmado (Definición n. ° 2) (Siglish): un sistema MCE basado en ASL desarrollado por Harry Bornstein a principios de los años 70.

Si definimos "inglés firmado" como "sistema MCE de Harry Bornstein", el inglés firmado y el inglés exacto de firma (SEE) son dos sistemas MCE basados ​​en ASL diferentes que se desarrollaron aproximadamente al mismo tiempo.

La principal diferencia entre los dos sistemas es que SEE tiene más marcadores gramaticales basados ​​en inglés para cosas como "-ing", "-ment" y "-ness".

Inglés firmado (Definición # 3) (SE): Un sistema MCE basado en BSL.

Si definimos "Inglés firmado" para referirse a un sistema MCE basado en cualquier lenguaje de señas que no sea ASL, entonces los dos sistemas son completamente diferentes porque ni siquiera se basan en el mismo idioma subyacente.


Respuesta 3:

Sí, hay una diferencia entre el inglés firmado y el inglés exacto de firma (VER).

¿Cual es la diferencia?

Antes de que podamos discutir la diferencia entre el inglés firmado y SEE, debemos definir algunos términos, en parte porque la frase "inglés firmado" puede tener al menos ocho definiciones completamente diferentes.

  • Inglés firmado (definición n. ° 1): cualquier sistema de inglés codificado manualmente (MCE). Inglés firmado (definición n. ° 2) (inglés): un sistema MCE específico basado en lenguaje de señas estadounidense desarrollado por Harry Bornstein a principios de los años 70. # 3) (SE): Un sistema MCE basado en lenguaje de señas británico. Inglés firmado (definición # 4): Un sistema MCE basado en lenguaje de señas australiano. Inglés firmado (definición # 5): Un sistema MCE basado en lenguaje de señas irlandés. Inglés firmado (definición # 6): un sistema MCE basado en el lenguaje de señas de Kenia. Inglés firmado (definición # 7): un sistema MCE basado en el lenguaje de señas de Nueva Zelanda. Inglés firmado (definición # 8): un lenguaje de señas sudafricano Sistema MCE.

¡Uf! Esas son muchas definiciones.

También debemos definir Signing Exact English (SEE).

  • Signing Exact English (SEE): un sistema MCE basado en ASL desarrollado por Gerilee Gustason et al. a principios de la década de 1970.

Ahora que tenemos una idea de lo que estamos hablando, veamos algunas de estas definiciones con más detalle. No te preocupes No te voy a infligir los ocho.

Inglés firmado (definición n. ° 1): cualquier sistema de inglés codificado manualmente (MCE).

Si definimos "inglés firmado" para que signifique cualquier sistema de inglés codificado manualmente (MCE), entonces Signing Exact English (SEE) es un subconjunto de inglés firmado.

Existen muchos sistemas MCE. ¿Listo para una sopa de letras?

  • Algunos sistemas MCE se basan en el lenguaje de señas americano (ASL). CASO - Inglés firmado con precisión conceptual LOVE - Lingüística del inglés visual PSE - Método de Manchester con inglés con firma Pidgin SEE1 - Ver inglés esencial SEE2 - Firma de inglés exacto Algunos sistemas MCE se basan en el lenguaje de señas británico (BSL) .SE - Inglés firmado SSE - Firmar Inglés admitido Todavía otros sistemas MCE en varios países de habla inglesa se basan en los idiomas de señas indígenas de los países donde se hablan.

Como puede ver, he incluido Signing Exact English en la lista de sistemas MCE basados ​​en ASL, con el acrónimo SEE2. Signing Exact English se conocía originalmente como SEE2, para distinguirlo de Seeing Essential English (SEE1). Pero ya nadie usa SEE1, así que dejamos caer el "2" de SEE2.

Inglés firmado (Definición n. ° 2) (Siglish): un sistema MCE basado en ASL desarrollado por Harry Bornstein a principios de los años 70.

Si definimos "inglés firmado" como "sistema MCE de Harry Bornstein", el inglés firmado y el inglés exacto de firma (SEE) son dos sistemas MCE basados ​​en ASL diferentes que se desarrollaron aproximadamente al mismo tiempo.

La principal diferencia entre los dos sistemas es que SEE tiene más marcadores gramaticales basados ​​en inglés para cosas como "-ing", "-ment" y "-ness".

Inglés firmado (Definición # 3) (SE): Un sistema MCE basado en BSL.

Si definimos "Inglés firmado" para referirse a un sistema MCE basado en cualquier lenguaje de señas que no sea ASL, entonces los dos sistemas son completamente diferentes porque ni siquiera se basan en el mismo idioma subyacente.